As dimensões do construto compreensão oral para produção escrita no exame Celpe-Bras [recurso eletrônico] : percepções, processos, estratégias e desempenhos de examinandos
Monica Panigassi Vicentini
TESE
Português
T/UNICAMP V662d
[The construct dimensions of listening-to-writing tasks in the Celpe-Bras exam]
Campinas, SP : [s.n.], 2022.
1 recurso online (241 p.) : il., digital, arquivo PDF.
Orientador: Matilde Virginia Ricardi Scaramucci
Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Resumo: O Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros (Celpe-Bras) propõe avaliar as habilidades de maneira integrada, um dos aspectos que o faz ser considerado um exame inovador. Este trabalho teve como objetivo buscar um maior entendimento acerca da integração da compreensão...
Ver mais
Resumo: O Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros (Celpe-Bras) propõe avaliar as habilidades de maneira integrada, um dos aspectos que o faz ser considerado um exame inovador. Este trabalho teve como objetivo buscar um maior entendimento acerca da integração da compreensão oral e da produção escrita proposta nas tarefas 1 e 2 da parte escrita. O estudo procurou compreender a complexa relação entre essas habilidades por meio da análise das diferentes dimensões do construto: o que é declarado a seu respeito, a percepção que os examinandos têm desse construto e a sua operacionalização em especificações, parâmetros, tarefas, bem como em processos e desempenhos. Para isso, foi realizada uma pesquisa de métodos mistos de desenho convergente, que combinou dados qualitativos e quantitativos. Um questionário retrospectivo foi aplicado a sessenta e dois examinandos da edição do exame de 2018 e entrevistas foram realizadas com quatro deles; textos produzidos por vinte e sete desses examinandos em atendimento às tarefas dessa edição foram coletados. Os dados quantitativos foram submetidos a uma análise estatística descritiva enquanto os dados gerados por meio de questões abertas e entrevistas foram submetidos à Análise de Conteúdo; os textos produzidos foram submetidos à análise textual e os documentos passaram por uma análise documental. Resultados mostraram que o construto declarado é relativamente explicitado nos documentos oficiais: enquanto são bastante claros a visão de língua(gem) e os propósitos do exame, aspectos que dizem respeito especificamente à avaliação integrada da compreensão oral e produção escrita ainda são insuficientes. Falta clareza sobre conceitos como recontextualização, retextualização, paráfrase e cópia. Embora o construto operacionalizado nas tarefas tenha apresentado variações ao longo das edições, o construto percebido pelos examinandos participantes da pesquisa demonstrou ir ao encontro das expectativas do exame, uma vez que eles reconhecem a importância dos materiais de insumo orais, bem como da seleção e do uso das informações ali presentes para a produção de seus textos. O construto operacionalizado nos processos e estratégias desses examinandos também evidenciam uma boa representação da relação entre as habilidades, visto que, em sua maioria, os examinandos participantes da pesquisa engajaram-se em práticas relevantes, tais como planejamento, tomada de notas e retextualização, além de usarem boas estratégias na tomada de notas. O construto também foi bem operacionalizado nos desempenhos, uma vez que houve utilização de informações dos materiais de insumo orais nos textos em praticamente todos os níveis de proficiência, com um aumento do uso diretamente relacionado ao aumento do nível de proficiência. Cópias não foram recorrentes nos textos, nem entre os mais proficientes, porém, a retextualização se deu em grande parte por meio do uso de paráfrases bastante próximas do texto de insumo. Os resultados deste estudo trazem contribuições de naturezas diversas para a área de avaliação em contexto de línguas e, especialmente, para o aprimoramento do Celpe-Bras, apontando para a necessidade de pesquisas futuras para um maior aprofundamento acerca das tarefas que integram habilidades
Ver menos
Abstract: The Certificate of Proficiency in Portuguese for Foreigners (Celpe-Bras) aims at assessing integrated skills, which is one of the reasons why it is considered innovative. This study aimed at investigating in depth the listening-to-writing integrated tasks of Celpe-Bras. More precisely, the...
Ver mais
Abstract: The Certificate of Proficiency in Portuguese for Foreigners (Celpe-Bras) aims at assessing integrated skills, which is one of the reasons why it is considered innovative. This study aimed at investigating in depth the listening-to-writing integrated tasks of Celpe-Bras. More precisely, the research aimed at understanding the relation between listening and writing skills in the Tasks 1 and 2 of the Writing part of the exam by investigating task takers’ perceptions of the construct, construct operationalization on the specifications, and on the rating scale, as well as on task takers’ processes, strategies and performance. In order to better understand these issues, I conducted a convergent mixed-methods research through which I analyzed quantitative and qualitative data and later combined and compared the results. A questionnaire was applied to sixty-two test takers, and interviews with four of them were conducted in order to understand their perceptions, processes and strategies. Texts produced during test application were collected in order to analyze their performance. Official documentation on the test and tasks taken from five different editions of the test were also analyzed. Statistical analysis on the quantitative data and content analysis on the qualitative data were conducted. Texts written by the test takers were also analyzed qualitatively. The results showed that the stated construct is relatively clear: while the language view and the purposes of the test are very well stated, there is not so much clarity when it comes to the subprocesses involved, such as the style of integration. There is some variation on the operationalization of the construct when different tasks are compared, yet the perception of the construct by the test takers seems to not be affected by it. They recognize the importance of the source texts and the need of selecting and using information from them. Their processes and strategies also showed their understanding of the construct since they engaged in relevant practices such as planning, note taking and source text use. Test takers from different proficiency levels used information from the source texts in their writing, as expected. The higher the test takers’ scores on the tasks, the more – and more relevant – information from the source texts was used by them. Copies were rarely used. Most paraphrases, though, were very similar to the source texts. Results of this research can contribute to benefit the area of study, and specially to improve the exam, pointing out the need for more studies that put its integrated tasks in the spotlight
Ver menos
Requisitos do sistema: Software para leitura de arquivo em PDF
Scaramucci, Matilde Virginia Ricardi, 1951-
Orientador
Schoffen, Juliana Roquele
Avaliador
Gattolin, Sandra Regina Buttros
Avaliador
Souza, Paula Ribeiro e, 1982-
Avaliador
Diniz, Leandro Rodrigues Alves, 1984-
Avaliador
As dimensões do construto compreensão oral para produção escrita no exame Celpe-Bras [recurso eletrônico] : percepções, processos, estratégias e desempenhos de examinandos
Monica Panigassi Vicentini
As dimensões do construto compreensão oral para produção escrita no exame Celpe-Bras [recurso eletrônico] : percepções, processos, estratégias e desempenhos de examinandos
Monica Panigassi Vicentini