Treinamento linguístico de "software" na pós-edição de transcrição e tradução automática em cursos de educação a distância [recurso eletrônico]

Treinamento linguístico de "software" na pós-edição de transcrição e tradução automática em cursos de educação a distância [recurso eletrônico]

Luana Moro

DISSERTAÇÃO

Português

T/UNICAMP M828t

[Linguistic training for software in post-edition of automatic transcription and translation machines in distance learning]

Campinas, SP : [s.n.], 2019.

1 recurso online (173 p.) : il., digital, arquivo PDF.

Orientadores: Rodrigo Esteves de Lima-Lopes, Daniel Yokoyama Sonoda

Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem

Resumo: Esta pesquisa tem por objetivo elaborar modelos de treinamento de software para o software de transcrição e tradução automática, Skylar, tendo como embasamento teórico a linguística de corpus (LC) (BERBER SARDINHA, 2004) e do processamento de linguagem natural (PLN) (LIDDY, 2001). A...

Abstract: This research aims to develop software training models for the transcription and machine translation software, Skylar, based on corpus linguistics (CL) (BERBER SARDINHA, 2004) and natural language processing (NLP) (LIDDY, 2001). The artificial intelligence tool (AI) is established in the...

Requisitos do sistema: Software para leitura de arquivo em PDF

Treinamento linguístico de "software" na pós-edição de transcrição e tradução automática em cursos de educação a distância [recurso eletrônico]

Luana Moro

										

Treinamento linguístico de "software" na pós-edição de transcrição e tradução automática em cursos de educação a distância [recurso eletrônico]

Luana Moro