Please use this identifier to cite or link to this item: http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/35867
Type: Artigo de periódico
Title: Cultural Adaptation and Reliability Analysis of the Modified Dyspnea Index for the Brazilian Culture
Title Alternative: Adaptação cultural e análise da confiabilidade do instrumento Modified Dyspnea Index para a cultura brasileira
Adaptación cultural y análisis de la confiabilidad del instrumento Modified Dyspnea Index para la cultura brasileña
Author: Miura, Cinthya Tamie Passos
Gallani, Maria Cecília Bueno Jayme
Domingues, Gabriela de Barros Leite
Rodrigues, Roberta Cunha Matheus
Stoller, James K.
Abstract: This study aims to present the cross-cultural adaptation process of the Modified Dyspnea Index to the Brazilian culture and to investigate its content validity and reliability. This process included the steps of translation, back translation and review by two experts to assess semantic, conceptual, idiomatic, cultural and metabolic equivalence. The Index of Content Validity was used to evaluate the extent of inter-observer agreement. A Guide to implement the Modified Dyspnea Index was developed and validated. Two different professionals assessed the reliability of the Brazilian version of the Modified Dyspnea Index, according to the inter-observer equivalence criterion, with 31 patients, indicating a Kappa coefficient=0.960 (p<0.001). In conclusion, the Brazilian version of MDI presented evidence of interobserver equivalence when applied by different health professionals in the population of cardiac patients.
Este estudo apresenta o processo de adaptação cultural do Modified Dyspnea Index para a cultura brasileira e a avaliação de sua validade de conteúdo e confiabilidade. Esse processo incluiu as etapas de tradução, retrotradução e avaliação da equivalência semântica, idiomática, conceitual, cultural/experimental e metabólica. Utilizou-se o Índice de Validade de Conteúdo para avaliar a proporção de concordância entre os juízes. Foi desenvolvido e validado um roteiro para nortear a aplicação do Modified Dyspnea Index. Dois diferentes profissionais avaliaram a confiabilidade da versão brasileira do Modified Dyspnea Index, de acordo com o critério da equivalência interobservador, em 31 pacientes, apontando para um coeficiente Kappa=0,960 (p<0,001). A versão brasileira do Modified Dyspnea Index apresentou provas de equivalência interobservador em amostra de pacientes cardíacos.
Este estudio presenta el proceso de adaptación cultural del Modified Dyspnea Index para la cultura brasileña y la evaluación de su validad de contenido y confiabilidad. Este proceso incluyó las etapas de traducción, retrotraducción y evaluación de la equivalencia semántica, idiomática, conceptual, cultural/experimental y metabólica. El Índice de Validad de Contenido fue utilizado para evaluar la proporción de concordancia entre los jueces. Fue desarrollado y validado un guión para orientar la aplicación del Modified Dyspnea Index. Dos diferentes profesionales evaluaron la confiabilidad de la versión brasileña del Modified Dyspnea Index, de acuerdo con el criterio de la equivalencia inter-observador, en 31 pacientes, apuntando para un coeficiente Kappa=0,960 (p<0,001). La versión brasileña del Modified Dyspnea Index presentó pruebas de equivalencia inter-observador en una muestra de pacientes cardíacos.
Subject: Dispnéia
Cardiopatia Coronariana
Confiabilidade e Validade
Estudos de Validação
Dyspnea
Coronary Disease
Reproducibility of Results
Validation Studies
Editor: Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto / Universidade de São Paulo
Rights: aberto
Identifier DOI: 10.1590/S0104-11692010000500025
Address: http://dx.doi.org/10.1590/S0104-11692010000500025
http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0104-11692010000500025
Date Issue: 1-Oct-2010
Appears in Collections:Unicamp - Artigos e Outros Documentos

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
S0104-11692010000500025.pdf364.15 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.