Please use this identifier to cite or link to this item: http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/311463
Type: DISSERTAÇÃO
Degree Level: Mestrado
Title: Adaptação cultural e validação do Freiburg Life Quality Assessment (FLQA) - Wound para a língua portuguesa do Brasil
Title Alternative: Cultural adaptation and validation of Freiburg Life Quality Assessment (FLQA) - wound into portuguese of Brazil
Author: Domingues, Elaine Aparecida Rocha, 1985-
Advisor: Alexandre, Neusa Maria Costa, 1954-
Abstract: Resumo: Feridas crônicas são aquelas que cicatrizam em um período superior a seis semanas e acometem milhões de indivíduos no mundo. A demora na cicatrização e o elevado índice de recidivas afetam a qualidade de vida do indivíduo com ferida. No Brasil há uma escassez de questionários específicos para analisar a qualidade de vida de pessoas com feridas de qualquer etiologia. Dessa forma, o presente estudo apresenta como objetivo adaptar o "Freiburg Life Quality Assessment - Wound" para a língua portuguesa do Brasil e avaliar suas propriedades psicométricas. A adaptação cultural foi realizada seguindo as etapas de tradução, síntese das traduções, retro-tradução, comitê de especialista, préteste e grupo focal. Participaram da pesquisa 200 indivíduos com idade média de 59 anos (±14,0), predominaram o sexo feminino (62%) e com maior frequência no ensino fundamental (48,2%) e com úlcera de etiologia venosa (45%). A confiabilidade foi avaliada pela consistência interna e estabilidade. O alfa de Cronbach foi de 0,86 e o teste reteste, apresentou uma elevada correlação de 0,92. A validade convergente foi obtida por meio da correlação dos domínios do índice de Qualidade de Vida Ferrans e Powers- versão feridas (IQVFP- VF) e com a pontuação de qualidade de vida da escala visual analógica (EVA). Os domínios do IQVFP- VF apresentaram correlações significativas, com valores entre -0,24 a - 0,48. Em relação a correlação com o escore de qualidade de vida da EVA o valor obtido foi de -0,38. Os resultados indicaram que a versão adaptada apresentou medidas psicométricas confiáveis e válidas para a população com feridas crônicas da cultura brasileira

Abstract: Chronic wounds are those that heal over six weeks period and affect million people all over the world. The healing delay and the high number of reappearance affect the quality of Life of the person with wounds. There is a lack of specific questionnaires in Brazil to analyze the quality of Life of people with wounds of any etiology. Thus, this study presents as object the adaptation of the "Freiburg Life Quality Assessment - Wound" to Brazilian Portuguese and assess its psychometric properties. The cultural adaptation was done following the translation steps, the summary of the translations, retro-translation, experts committee, pre-test and focal group. 200 people took part in the survey with an average of 59 years old (±14,0), the female gender prevailed with (62%) and with high school (48,2%) and with venous ulcers (45%). The reliability was evaluated for stability and internal consistency. The alpha of cronbach was of 0,86, and the test retest, presented a high correlation of 0,92. The convergent validity was obtained through the correlation of the domain of the Quality of Life index Ferrans and Powers- wounds version (IQVFP-VF) and with scores of quality of life visual analog scale (VAS). The domains IQVFP-VF showed significant correlations, with value between -0.24 to -0.48. Regarding the correlation with quality of life scores of the VAS value was - 0.38. The results indicated that the adapted version presented reliable and valid psychometrics measurements to the population with chronic wounds of the Brazilian culture
Subject: Ferimentos e lesões
Qualidade de vida
Validade dos testes
Language: Português
Editor: [s.n.]
Date Issue: 2013
Appears in Collections:FCM - Tese e Dissertação

Files in This Item:
File SizeFormat 
Domingues_ElaineAparecidaRocha_M.pdf4.47 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.