Transposição multiplataforma da ironia machadiana [recurso eletrônico] : análise da adaptação de conto "a igreja do diabo" para o livro digital  

Transposição multiplataforma da ironia machadiana [recurso eletrônico] : análise da adaptação de conto "a igreja do diabo" para o livro digital  

Jean-Frédéric Pluvinage

DISSERTAÇÃO

Português

T/UNICAMP P747t

[Multiplatform transposition of Machado's irony   ]

Campinas, SP : [s.n.], 2019.

1 recurso online (109 p.) : il., digital, arquivo PDF.

Orientador: Paulo César da Silva Teles

Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem

Resumo: O escritor brasileiro Machado de Assis dominou as mais variadas formas de comunicação de sua época: foi jornalista, cronista, romancista, poeta, crítico, teatrólogo e também contista. Os contos de Machado apresentam um escritor que esmiuça a mente e a condição humana com ironia e humor, caso...

Abstract: The Brazilian writer Machado de Assis dominated the most varied forms of communication of his time: he was a journalist, chronicler, novelist, poet, critic, theatrologist and also a short story writer. Machado's tales present a writer who teases the human mind and condition with irony and...

Requisitos do sistema: Software para leitura de arquivo em PDF

Transposição multiplataforma da ironia machadiana [recurso eletrônico] : análise da adaptação de conto "a igreja do diabo" para o livro digital  

Jean-Frédéric Pluvinage

										

Transposição multiplataforma da ironia machadiana [recurso eletrônico] : análise da adaptação de conto "a igreja do diabo" para o livro digital  

Jean-Frédéric Pluvinage